Document
posted on 22 Jul 2005 20:23 by ipats
ไปอ่านคำแนะนำในการเขียนบทความประกอบโครงงาน
นี่คือที่ ฮาๆ
"...ควรแทนศัพท์เทคนิคภาษาอังกฤษด้วยคำแปลภาษาไทยตามที่นิยมใช้ หรือเขียนทับศัพท์ด้วยภาษาไทยตามความเหมาะสม ห้ามใช้คำว่า ทำการ ตลอดทั้งบทความ..."
มีการห้ามใช้คำแบบนี้ด้วยอ่ะ
"...พิมพ์บทความภาษาไทยด้วยตัวอักษรแบบ Angsana UPC เท่านั้น โดยขนาดของตัวอักษรให้เป็นไปตามข้อกำหนดดังนี้...."
แต่ไหงในตัวอย่างท่านใช้ CordiaUPC ล่ะท่าน แถมขนาดก็มั่วๆ อีก
"....นิสิตต้องตรวจสอบบทความอย่างรอบคอบ ให้มีความถูกต้องตามรูปแบบและไม่มีการพิมพ์ผิดพลาด บทความที่นิสิตส่งจะเป็นเอกสารอ้างอิงสำหรับผู้สนใจและนิสิตในรุ่นถัดไป..."
เอ่อ.. ในตย. อ่ะ ผิดตรึม
พอล่ะ แค่ี้พอ..
คืออ่านๆ ไป พวกคำแนะนำ, ข้อกำหนด
อย่างนึงที่ผมค่อยชอบคือการกำหนดไรแบบเนี่ย
ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้ว ทำ template มาเลยไม่ดีกว่าเหรอ เหอๆ
กำหนด style มาเลยใน template จะได้เหมือนๆ กัน
ไม่ก็นี่เลย ส่งเป็น xml เอิ้กๆ ยัดเข้าแต่ data แล้วมาครอบ stylesheet ทีหลัง
อ้อ... ทำไมส่งเป็นไฟล์ MS Word ด้วยอ่ะ
[นี่คือการบ่น]
นี่คือที่ ฮาๆ
"...ควรแทนศัพท์เทคนิคภาษาอังกฤษด้วยคำแปลภาษาไทยตามที่นิยมใช้ หรือเขียนทับศัพท์ด้วยภาษาไทยตามความเหมาะสม ห้ามใช้คำว่า ทำการ ตลอดทั้งบทความ..."
มีการห้ามใช้คำแบบนี้ด้วยอ่ะ
"...พิมพ์บทความภาษาไทยด้วยตัวอักษรแบบ Angsana UPC เท่านั้น โดยขนาดของตัวอักษรให้เป็นไปตามข้อกำหนดดังนี้...."
แต่ไหงในตัวอย่างท่านใช้ CordiaUPC ล่ะท่าน แถมขนาดก็มั่วๆ อีก
"....นิสิตต้องตรวจสอบบทความอย่างรอบคอบ ให้มีความถูกต้องตามรูปแบบและไม่มีการพิมพ์ผิดพลาด บทความที่นิสิตส่งจะเป็นเอกสารอ้างอิงสำหรับผู้สนใจและนิสิตในรุ่นถัดไป..."
เอ่อ.. ในตย. อ่ะ ผิดตรึม
พอล่ะ แค่ี้พอ..
คืออ่านๆ ไป พวกคำแนะนำ, ข้อกำหนด
อย่างนึงที่ผมค่อยชอบคือการกำหนดไรแบบเนี่ย
ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้ว ทำ template มาเลยไม่ดีกว่าเหรอ เหอๆ
กำหนด style มาเลยใน template จะได้เหมือนๆ กัน
ไม่ก็นี่เลย ส่งเป็น xml เอิ้กๆ ยัดเข้าแต่ data แล้วมาครอบ stylesheet ทีหลัง
อ้อ... ทำไมส่งเป็นไฟล์ MS Word ด้วยอ่ะ
[นี่คือการบ่น]
ไอ้แพท..





#1 By PaePae on 2005-07-22 21:05